...

Míra vlastnictví cizího jazyka pro shrnutí

Míra vlastnictví cizího jazyka pro shrnutí

Důležitým požadavkem na prestižní příspěvek je nejen dobré vysokoškolské vzdělání, ale také slušná znalost cizího jazyka. Nicméně, při hledání práce, někteří žadatelé nevědí, jaká kritéria je třeba posoudit míru vlastnictví cizí řeči, a podle kterého označení systém je lepší ukázat jeho jazykové hodnocení v souhrnu.

Jaké úrovně jsou?

V Rusku, mezinárodní systém standardů se používá k definování jazykové kompetence. Nicméně, mnoho místa zaměstnání nabídnout své tabulky jmenovitých hodnot v ruštině. Například: počáteční, základní konverzační, dobře, zdarma, perfektní.

Základní

První úroveň zahrnuje znalosti AZov (abecedy, fonetiky, minimální sady slovní zásoby). Tento stupeň vlastnictví cizího jazyka v životopisulépe neodráží.

Základna

Ve druhé fázi se předpokládá Znalost základů cizí řeči, čtení textů se slovníkem a sdělení o tématech domácnosti v rámci populárních mluvených frází, schopnost vytvářet jednoduché otázky a formulování odpovědí. Například zjistit způsob, zeptejte se čas, rezervovat hotelový pokoj.

Této úrovně lze označit při hledání práce, ale neměli bychom čekat na nabídku pracovního místa, kde se znalost cizího jazyka je rozhodující bod.

Mluvení

Toto stadium prostředky Pochopení a udržení konverzace na témata domácnost, širokou slovní zásobu, čtení přizpůsobený texty a filmy s titulky. Olovo by měly být zohledněny v souhrnu, jak to předpokládá znalost jazyka základny, a můžete studovat odbornou slovní zásobu s časem.

Průměrný

Kandidátem tohoto stupně mohl mluvit na jakékoliv téma a číst odbornou literaturu.

bez komunikace

To znamená, že téměř perfektní znalostí angličtiny. Žadatel s takovou úrovní znalostí Může komunikovat s úzkými-profesionální tématech, chápat jakoukoli literaturu, vést obchodní korespondenci a psát texty různé složitosti. Úroveň zahrnuje velkou výhodu oproti jiným kandidátům.

Vlastnictví v dokonalosti

To je nejvyšší úroveň znalostí. Navrhuje Schopnost stavět žádné gramatické konstrukce, pochopit technickou dokumentaci, znají a používají Slang a zastaralé výrazy.

Tento stupeň angličtiny znamená bezplatnou zaměstnanost do jakékoli společnosti a lze dosáhnout pouze jednotek.

Celoevropském měřítku Exchange

Podle Společného evropského referenčního rámce (jednotné evropské Odhad System), je přiděleno označení hodnocení jazykTři hlavní fáze a několik gradací.

  • Start Level (A). Ten předpokládá základní znalosti odpovídající vzdělávacího programu.
  • Stupeň přežití (A1). Elementární komunikace, porozumění prosté řeči, čtení jednoduché literatury, znalost jednoduchých gramatických struktur a fonetické.
  • Střední úroveň (A2). Schopnost psát dopisy a komunikovat o tématech, pro domácnost.
  • Práh Stupeň (B1). Reading přizpůsobený literaturu, schopnost vést korespondenci a build řeči struktur, bezplatné komunikaci v rodinném životě. Podle TEFL testu (Test z angličtiny jako cizího jazyka), tato úroveň je přiřazen při soupravy 400-550 bodů.
  • Pokročilá úroveň (B2). Čtení složitých textů, bezplatná komunikace s jazykovým dopravcem, přítomností bohaté slovní zásoby. K tomu je při průjezdu zkoušku TOEFL, musíte vstřelit 550-600 bodů.
  • Professional stupeň (C1). Bezplatná komunikace v jakékoli oblasti života, porozumění jemností a nuancí jazyka, čtení textů všech druhů složitosti.
  • Perfektní Level (C2). Perfektní znalost jazyka. Synchronní schopnost překladu.

Kandidáti se stupněm vlastnictví C1, C2 mohou požádat o post překladače.

Angličtina

Hodně profesionálů bude vypadat jako životopis, Máte-li určit svou jazykovou hodnocení v souladu s obecně přijatými mezinárodními systému symbolů:

  • Začátečník / Základní úroveň odpovídá počáteční fázi A (méně než 1000 slov)+
  • Elementární úroveň – A1 (slovní zásoba v 1500 jednotkách)+
  • Pre-mezistupeň – A2 (1500-2500 jednotek)+
  • Mezistupeň – B1 (2.750 až 3.250)+
  • Horní mezilehlá úroveň – B2 (3250-3750)+
  • Pokročilá úroveň – C1 (3750 až 4,5 tisíc)+
  • ZPŮSOBILOSTI úroveň – C2 (Znalost více než 4500 slov).

Němec

Jmenovat jazykových znalostí, Evropská klasifikace se používá (Společný evropský referenční rámec) s úrovní: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Podle Grundkenntnisse národního systému se rozumí základní úroveň, Fließend v Wort Und Schrift je svoboda projevu držení, Verhandlungssicher – zdarma Komunikační + Překladatelské dovednosti, MuttersPrache – Native Language.

francouzština

Chcete-li zjistit úroveň znalostí, jsou použity dvě váhy:

  • Národní (Debutant, pre-Intermédiaire, Intermédiaire, Intermédiaire-Supérieur, pre-Avance, Avance, Avance-Supérieur, Supérieur)+
  • a mezinárodní (Začátečník a základní (A1), Pre-meziprodukt (A2), meziprodukt (B1), Upper-Intermediate (B2), Advanced (C1), způsobilosti (C2)).

španělština

Kromě mezinárodních norem pro odhad, je klasifikace: Inicial v zemi: inicial odpovídá úrovni A1, Elemental – A2 + Pre-Intermedio – B1 + Intermedio – B2 + Avanzado – C1 + Superior – C2.

italština

Stupeň držení tohoto jazyka je určen mezinárodní a národní odhady: úroveň A1 je ekvivalentní Principianti nebo Elementare, A2 – Pre-Intermedio, B1 – Intermedio, B2 – Post-Intermedio, C1 – Avanzato, C2 – PerfetTamente nebo Livello Di padronanza.

Jak určit?

Vaše jazykové hodnocení můžete zjistit dvěma způsoby:

  • Pohled na tréninkové materiály, v příručkách pro školy a univerzity, jsou uvedeny informace o úrovni vzdělávání+
  • Určují váš jazyk ratingu sami, absolvování on-line test, ale je vhodné zkontrolovat své znalosti o různých místech.

Je lepší, aby se nespoléhali na slovníku úplně, protože dobrá znalost slovní zásoby může být kombinována s neznalostí pravidel pravopisu nebo neschopnost postavit gramatické struktury.

Příklady

Nejlepším důkazem dobré vlastnictví cizí řeči je životopis v angličtině.Když je připraven, že je lepší použít hotovou strukturu.

  • osobní informace Osobní informace.Tento bod uvádí název (jméno), datum narození, adresa (adresy), stav (rodinného stavu), Kontakty (Mobile / e-mail).
  • Cílem kariéry (KARIÉRA CÍL).
  • Vzdělávání Vzdělávací Kvalifikace). Všechny typy školení by měly být uvedeny v obráceném chronologickém pořadí.
  • pracovní zkušenost (Pracovní zkušenost). Začněte seznam je potřeba z posledního místa zaměstnání.
  • vlivem jazyky (Jazyky Známé nebo jazykové dovednosti). Tento sloupec odráží typy cizích jazyků a jejich míra vlastnictví. Příklad: plynně anglicky (bez vlastnictví – English). Tento jazyk hodnocení mohou být označeny v souladu s European Odhad školy (C1), nebo v souladu s mezinárodním gradace (Advanced LEVEL).
  • Koníčky zájmy (Koníčky zájmy). To je předepsáno voleb, které odhalují žalobce do vítězného světle.
  • Doporučení ODKAZ). kontaktní informace o doporučujícím je žádoucí určit pouze při podání životopis na konkrétní volné pracovní místo. Je-li informace zveřejněny na internetu, pak to může být poznamenal, že jsou k dispozici na vyžádání (k dispozici na vyžádání).

Mimochodem, v současné době existuje mnoho designu stránek, aby vypracovala přehled, ale i tady na tu správnou náplň je nutné znát jazyk základnu.

Souhrn:

Název: Oleg Ivanov

Adresa: 102 Lenina Street, Moskva, 225200, Ruská federace

Stav: Single

Datum narození: 29th červenec 1990

Telefon: + 7-XXX-XXX-xxxx

E-mailem: Váš. Pojmenovat @ Gmailu. Com

KARIÉRA CÍL: Manažer prodeje

Vzdělávací Kvalifikace:

2000-2005 Bauman Moskevské státní technické univerzity, magisterský titul v oboru počítačových věd

1994-2000 SPRING SCHOOL COLLEGE, MOSKVA

Pracovní zkušenost:

Company Name 1, 2009-2019, Krasnodar, Rusko – zástupce vedoucího.

Company Name 2, 2000-2009, Moskva, Rusko – Sales Manager.

Jazykové znalosti: ADVANCED LEVEL ENGLISH.

zájmy: Cestování, četba.

Odkaz: K dispozici na vyžádání.

Rada

Výhodný sestavili životopis – to je prvním a nejdůležitějším krokem k nalezení prestižní práce. A aby se to správně zařídit, že je důležité dodržovat některá doporučení.

  • V případě, že míra vlastnictví cizího jazyka odpovídá stupňů „Základní“ nebo „Beginner / Elementary“, Je lepší, aby tuto skutečnost uvést vůbec při hledání práce.
  • Informace o vyšším stupněm jazyka je lepší zdůraznit samostatnou položku, Ale tak, aby životopis nezabírá více než jednu stránku.
  • Existují-li doklady o znalosti cizího jazyka, Je třeba zadat svá data (Název závodu, datum vydání, číslo přidělené level). Zvláště důležité pro zaměstnavatele je získat certifikáty označující průchod mezinárodním zkouškám: TOEFL, GMAT, GRE, FCE / SAE / Cre, Toeik, IELTS.
  • Business komunikační dovednosti nebo zkušenosti a žijící v zemi rodilými mluvčími, musí být zohledněny v souhrnu. Takové informace mohou hrát rozhodující roli při získávání post.
  • S úrovní označení jazykových znalostí v souladu se všeobecně uznávanými normami,Můžete popsat pomocí jednoduchých slov v konkrétnější podobě.

Mimochodem, teď mnoho stránek, které vám umožní identifikovat jazykové kompetence. Ale vycházeje z úrovně Intermediate, nejspolehlivější informace je možné získat složením mezinárodní oficiální zkoušky pro získání osvědčení. Například University of Cambridge (Weight, FCE, CAE) se svými kritérii pro počítání anglické ukazatelů je velmi populární.

Ohodnoťte článek
( Zatím žádné hodnocení )
Jaroslav Novak

Zdravím své kolegy nadšence do domácího pohodlí a vylepšování! Jsem Jaroslav Novak, zkušený designér, a jsem rád, že se s Vámi mohu podělit o kapitoly své designérské odysey - pohlcující cesty, kde se každý prostor rozvíjí jako jedinečné plátno, svědectví harmonického spojení estetiky a nadčasového pohodlí.

Casopis.info - ženský časopis / móda, krása, domácnost a domácí péče, psychologie a vztahy
Comments: 1
  1. David Dvořák

    Mám dotaz pro čtenáře tohoto textu – jak moc důležité je podle vás vlastnit cizí jazyk? Jak ho považujete za užitečný při zvládání životních situací či při hledání zaměstnání? Rádi bychom slyšeli váš názor.

    Odpovědět